==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
འབྱུང་ལྔའི་སྐོང་བའི་འགྲེས་བྱང་།
འབྱུང་ལྔའི་སྐོང་བའི་འགྲེས་བྱང་།
འཁོར་གྱི་མཁའ་འགྲོ་དགྱེས་པར་རོལ༔ རྣལ་འབྱོར་བདག་ཅག་འཁོར་བཅས་ཀྱི༔ དམ་ཚིག་ཉམས་ཆག་ཞི་བར་མཛོད༔ ནད་རིམས་འབྱུང་བཞིའི་གཡོ་འཁྲུགས་ཟློག༔ ཚེ་བསོད་འཁོར་སློབ་བརྒྱུད་འཛིན་སྤེལ༔ དགྲ་བགེགས་འབྱུང་པོའི་འཚེ་བ་ཆོད༔ ཉེ་རྒྱུའི་སྤྱོད་པའི་གྲོགས་མཛད་ནས༔ རྩ་རླུང་ཐིག་ལེའི་བར་ཆད་སོལ༔ ཞུ་བདེ་མི་རྟོག་ཡེ་ཤེས་སྐྱེད༔ མཆོག་ཐུན་དངོས་གྲུབ་མ་ལུས་སྩོལ༔ ༈ སྔགས་ནི། ཨོཾ་བཛྲ་བྷ་ར་ཧི་ཀྲོ་དྷཱི་ཀཱ་ལི་ཧ་རི་ནི་ས་ཨཱ་བེ་ཤ་ཡ་དྷཱ་ཀ་དྷཱ་ཀི་ནཱི་སརྦ་སིདྡྷི་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ༔
ལྷུན་གྲུབ་དམ་ཚིགས་དཀྱིལ་འཁོར་ཆེ༔ ཡེ་ཤེས་འཁོར་ལོ་ལོང་བྱེད་མེད་གཤེགས༔ འདུ་འབྲལ་མེད་པའི་ངང་དུ་བཞུགས༔ གཉིས་མེད་བརྡ་ཡིས་ཕྱག་བགྱིའོ༔ ཨོཾ་ཛྙ་ན་བྷ་རཱ་ཧེ་མཱ་བེ་ཤ་ཡ་ཕེཾ་ཕེཾ་ཛཿཧཱུཾ་བཾ་ཧོ༔ ས་མ་ཡ་ཏིཥྠ་ལྷན༔ ཨ་ཏི་པུ་ཧོ༔ ཨ་ལ་ལ་ཧོ༔ ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུཾ༔ ཡུལ་ཀུན་སྟོང་གཟུགས་མཆོད་པའི་སྤྲིན༔ དབང་པོ་སྒྱུ་མའི་བདེ་བས་རོལ༔ བདེ་སྟོང་དབྱེར་མེད་ཐིག་ལེའི་སྐུ༔ རྡོ་རྗེ་བཙུན་མོར་ཕྱག་འཚལ་བསྟོད༔
འབྱུང་ལྔའི་སྐོང་བའི་འགྲེས་བྱང་།

【汉语翻译】
五大圆满酬补仪轨说明。
五大圆满酬补仪轨说明。
眷属空行母欢喜享用，瑜伽士我等眷属众，誓言失坏祈请令寂灭，息灭疾病四大的扰动，增长寿命福德眷属弟子传承，断除邪魔鬼怪的损害，亲近近缘行为的助伴，消除脉气明点的障碍，生起乐空无分别的智慧，祈请赐予所有殊胜共同成就。
༈ 咒语：嗡 班匝 班RA嘿 卓提 嘎利 哈日尼萨 阿贝夏雅 达嘎 达格尼 萨瓦 悉地 吽 吽。
（藏文：ཨོཾ་བཛྲ་བྷ་ར་ཧི་ཀྲོ་དྷཱི་ཀཱ་ལི་ཧ་རི་ནི་ས་ཨཱ་བེ་ཤ་ཡ་དྷཱ་ཀ་དྷཱ་ཀི་ནཱི་སརྦ་སིདྡྷི་ཧཱུྃ་ཧཱུྃ༔，梵文天城体：ॐ वज्र भरहि क्रोध कालि हरिनिस आवेशय धाक धकिनि सर्व सिद्धि हुं हुं，梵文罗马拟音：oṃ vajra bharahi krodha kāli harinisa āveśaya dhāka dhakini sarva siddhi hūṃ hūṃ，汉语字面意思：嗡，金刚，巴日嘿，忿怒，嘎利，哈日尼萨，进入，达嘎，达格尼，一切，成就，吽，吽。）
任运成就誓言大坛城，无死运行智慧之轮，安住于不聚不散之自性，以无二之表示敬礼。
嗡 嘉纳 巴RA嘿 玛贝夏雅 呸 呸 匝 吽 班 霍，萨玛雅 迪叉 伦，阿迪布 霍，阿拉拉 霍，嗡 阿 吽。
（藏文：ཨོཾ་ཛྙ་ན་བྷ་རཱ་ཧེ་མཱ་བེ་ཤ་ཡ་ཕེཾ་ཕེཾ་ཛཿཧཱུཾ་བཾ་ཧོ༔，梵文天城体：嗡 갸나 바라헤 마वेशय 페 페 자 हुं बं हो，梵文罗马拟音：oṃ jñāna bharāhe māveśaya pheṃ pheṃ jaḥ hūṃ baṃ ho，汉语字面意思：嗡，智慧，巴RA嘿，进入，呸，呸，匝，吽，班，霍。）
（藏文：ས་མ་ཡ་ཏིཥྠ་ལྷན༔，梵文天城体：समय तिष्ठ ल्हन्，梵文罗马拟音：samaya tiṣṭha lhan，汉语字面意思：誓言，安住，一起。）
（藏文：ཨ་ཏི་པུ་ཧོ༔，梵文天城体：अति पु हो，梵文罗马拟音：ati pu ho，汉语字面意思：极其，布，霍。）
（藏文：ཨ་ལ་ལ་ཧོ༔，梵文天城体：अलल हो，梵文罗马拟音：alala ho，汉语字面意思：阿拉拉，霍。）
（藏文：ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུཾ༔，梵文天城体：ॐ आः हुं，梵文罗马拟音：oṃ āḥ hūṃ，汉语字面意思：嗡，啊，吽。）
一切境相皆空性，以幻化感官之乐受用，乐空无二明点之身，我顶礼赞颂金刚佛母。
五大圆满酬补仪轨说明。

【英语翻译】
Explanation of the Fulfillment and Completion Ritual of the Five Elements.
Explanation of the Fulfillment and Completion Ritual of the Five Elements.
May the Dakinis of the retinue be pleased and enjoy. May you pacify the broken samaya of us yogis and our retinue. Avert diseases and the disturbances of the four elements. Increase life, merit, retinue, disciples, and the lineage. Cut off the harm of enemies, obstructors, and elemental spirits. By being a companion in the conduct of close relatives, dispel the obstacles of the channels, winds, and bindus. Generate the wisdom of bliss, emptiness, and non-thought. Bestow all supreme and common siddhis without exception.
༈ Mantra: Oṃ Vajra Bharahi Krodhi Kali Harinisa Aveshaya Dhaka Dhakini Sarva Siddhi Hūṃ Hūṃ.
Perfectly accomplished samaya great mandala, the wheel of wisdom that operates without death, abide in the nature of non-gathering and non-dispersing, I prostrate with the sign of non-duality.
Oṃ Jñāna Bharāhe Māveshaya Pheṃ Pheṃ Jaḥ Hūṃ Baṃ Ho, Samaya Tiṣṭha Lhan, Atipu Ho, Alala Ho, Oṃ Āḥ Hūṃ.
All realms are emptiness and form, enjoy the bliss of illusory senses, the body of bindu inseparable from bliss and emptiness, I prostrate and praise Vajra Yogini.
Explanation of the Fulfillment and Completion Ritual of the Five Elements.

============================================================

